recompensa

recompensa
f.
reward.
en recompensa por in return for
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: recompensar.
* * *
recompensa
nombre femenino
1 reward, recompense
\
FRASEOLOGÍA
en recompensa as a reward, in return
en recompensa de sus esfuerzos as a reward for his efforts
* * *
noun f.
reward
* * *
SF
1) [por un servicio] reward, recompense

como o en recompensa por los servicios prestados — (in return) for services rendered

2) [por daño, perjuicio] (=compensación) compensation (de for)
* * *
femenino reward

le dieron 200 dólares de recompensa — he was given a 200-dollar reward

* * *
= reward, bounty, guerdon.
Ex. The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.
Ex. People or companies who want to invalidate a patent or otherwise establish prior art in an area of technology) post a minimum bounty of 10,000 dollars on a piece of technology, normally a patent.
Ex. Not far off, the barn, plethoric with the autumn's harvest spoils, holds the farmer's well-earned trophies -- the guerdon of his toils.
----
* cazador de recompensas = bounty hunter.
* dar recompensa = mete out + reward.
* merecerse una recompensa = deserve + a little something.
* recibir recompensa = receive + reward.
* recompensa justa = just reward.
* recompensa monetaria = monetary reward.
* sistema de recompensa = reward system.
* * *
femenino reward

le dieron 200 dólares de recompensa — he was given a 200-dollar reward

* * *
= reward, bounty, guerdon.

Ex: The dependence on bosses for recognition, rewards, and advancement breeds an artificiality of relationship, a need to be polite and agreeable.

Ex: People or companies who want to invalidate a patent or otherwise establish prior art in an area of technology) post a minimum bounty of 10,000 dollars on a piece of technology, normally a patent.
Ex: Not far off, the barn, plethoric with the autumn's harvest spoils, holds the farmer's well-earned trophies -- the guerdon of his toils.
* cazador de recompensas = bounty hunter.
* dar recompensa = mete out + reward.
* merecerse una recompensa = deserve + a little something.
* recibir recompensa = receive + reward.
* recompensa justa = just reward.
* recompensa monetaria = monetary reward.
* sistema de recompensa = reward system.

* * *
recompensa
feminine
reward
ofrecen una recompensa a quien lo encuentre they are offering a reward to anyone who finds it
le dieron 200 dólares de or como recompensa he was given 200 dollars as a reward, he was given a 200-dollar reward
* * *

Del verbo recompensar: (conjugate recompensar)

recompensa es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
recompensa    
recompensar
recompensa sustantivo femenino
reward
recompensar (conjugate recompensar) verbo transitivo
to reward
recompensa sustantivo femenino reward
recompensar verbo transitivo to reward
'recompensa' also found in these entries:
Spanish:
ganarse
- gratificar
- merecer
- premio
- satisfacción
- gratificación
- pago
English:
bounty
- fruit
- gratification
- handsome
- payoff
- recompense
- reward
- unrewarding
- hope
* * *
recompensa nf
reward;
en o [m5]como recompensa por as a reward for;
se ofrece recompensa [en letrero] reward;
no recibió ninguna recompensa por su trabajo she got nothing in return for her work
* * *
recompensa
f reward
* * *
recompensa nf
: reward, recompense
* * *
recompensa n reward

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • recompensa — RECOMPENSÁ, recompensez, vb. I. tranz. A da o recompensă; a răsplăti. – Din fr. récompenser. Trimis de IoanSoleriu, 02.07.2004. Sursa: DEX 98  RECOMPENSÁ vb. 1. a răsplăti, (înv. şi pop.) a mulţumi, (înv. şi reg …   Dicționar Român

  • recompensă — RECOMPÉNSĂ, recompense, s.f. 1. Răsplată; gratificaţie. ♦ (Rar) Compensaţie, despăgubire. 2. Sumă de bani ce se cuvine inventatorului sau inovatorului care cedează statului invenţia sau inovaţia sa. – Din fr. récompense. Trimis de IoanSoleriu, 02 …   Dicționar Român

  • Recompensa — Saltar a navegación, búsqueda Una recompensa es ofrecida a menudo por un grupo como incentivo para la realización de una tarea a alguien no asociado generalmente al mencionado grupo. Las recompensas se anuncian comúnmente para la captura o la… …   Wikipedia Español

  • recompensa — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y resultado de recompensar: La recompensa sólo debe utilizarse en casos muy especiales para que no pierda su efecto. 2. Cosa que sirve para recompensar un esfuerzo o un favor: La recompensa consistía en …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • recompensa — s. f. 1. Ato ou efeito de recompensar. 2. Prêmio dado em reconhecimento de um serviço, favor ou boa ação; prêmio, galardão. 3. Indemnização; compensação; castigo. 4. em recompensa: como sinal de gratidão …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • recompensa — 1. f. Acción y efecto de recompensar. 2. Aquello que sirve para recompensar …   Diccionario de la lengua española

  • recompensa — s f 1 Cosa que se da como premio a alguien: una recompensa en dólares, Ofrecieron una recompensa de mil pesos a quien encontrara a su perro , Le ofrecieron una secretaría como recompensa por los servicios prestados , Alguna recompensa me han de… …   Español en México

  • recompensa — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de recompensar: ■ sus actos son dignos de recompensa. SINÓNIMO recompensación 2 Gratificación que se da para recompensar por alguna cosa: ■ ofrecen una elevada recompensa a quien capture al ladrón.… …   Enciclopedia Universal

  • recompensa — (f) (Intermedio) lo que se entrega a alguien para demostrar el reconocimiento de sus méritos o por su servicio Ejemplos: El Senado De Estados Unidos votó por doblar la recompensa por la captura de Bin Laden. Hemos obtenido la recompensa por un… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • recompensa — {{#}}{{LM R33136}}{{〓}} {{SynR33949}} {{[}}recompensa{{]}} ‹re·com·pen·sa› {{《}}▍ s.f.{{》}} Compensación, premio o retribución de un mérito, un favor o un servicio. {{#}}{{LM SynR33949}}{{〓}} {{CLAVE R33136}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • recompensa — sustantivo femenino premio*, galardón*, remuneración, retribución, accésit. Accésit es una recompensa inferior que se concede en los certámenes. * * * Sinónimos: ■ retribución, remuneración, pago …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”